Þýðing af "ég fæ" til Finnneska


Hvernig á að nota "ég fæ" í setningum:

Þá sagði konungur við þá: "Mig hefir dreymt draum og mér er órótt í skapi, uns ég fæ að vita drauminn."
Ja kuningas sanoi heille: "Minä olen nähnyt unen, ja mieleni on levoton, kunnes saan tietää sen unen.
3 Davíð fór þaðan til Mispe í Móab og sagði við Móabskonung: "Leyf föður mínum og móður minni að vera hér hjá yður, uns ég fæ að vita, hvað Guð gjörir við mig."
22:3 Ja David meni sieltä Mitspaan Moabilaisten maakuntaan ja sanoi Moabilaisten kuninkaalle: anna isäni ja äitini käydä ulos ja sisälle teidän tykönänne, siihenasti että minä saan tietää, mitä Jumala tekee minun kanssani.
Ég fæ mikla peninga fyrir ūig svo ūú ert tíkin mín.
Saan paljon rahaa sinusta, - eli sinä olet minun huorani.
Og ég fæ myndarlega upphæđ fyrir hlutabréfin.
Ja minä saan kunnon korvauksen osakkeistani.
Já, ég læt lyfta brúnum ūegar ég fæ allar sveitir til ađ ná morđķđu brjálæđingunum sem ganga lausir ūarna.
Minä nostan sillat - kun saan vapaat yksiköt tänne jahtaamaan murhanhimoisia mielipuolia.
Berja höfđi ūínu viđ dyrnar og ef ūađ brũtur ūær ekki, og ég fæ andartaksfriđ fyrir heimskulegum spurningum, reyni ég ađ finna orđin sem opna.
Koputtaa ovia sinun päälläsi! Mutta mikäli se ei särje niitä, ja vältyn typeriltä kysymyksiltä - yritän keksiä avaussanat.
Enginn snertir mammútinn fyrr en ég fæ barniđ.
Mammuttiin ei kosketa ennen kuin saan sen vauvan.
Elskarđu međ ennūá ūegar ég fæ unglingabķlur og pissa undir?
Rakastatko minua yhä silloin kun minulla on akne? Kun kastelen sängyn?
Ég skal senda 200 dali til dánarbús föđur ūíns ūegar ég fæ bréf frá lögmanni sem leysir mig undan bķtaskyldu frá upphafi tímans til dagsins í dag.
Maksan 200 dollaria isäsi tilalle, - kun käsissäni on asianajajasi vastuuvapautuskirje.
Daggett lögmađur vill ekki ađ ég taki neinu undir 325 dölum en ég sætti mig viđ 320 ef ég fæ 20 dali fyrirfram.
Asianajaja Daggett ei haluaisi minun harkitsevan edes alle 325 dollarin hintaa. Suostun kuitenkin 320 dollarin hintaan, - jos saan 20 dollaria etukäteen.
Ég borga ūér fyrir hest sem ég fæ aldrei og kaupi aftur smáhesta sem ég get ekki selt aftur.
Maksan sinulle hevosesta, jota en omista, - ja saan takaisin muutama hyödytöntä ponia, joita en voi myydä eteenpäin.
Ef ég fæ stúlkuna og Chaney afvegaleiđi ég ūá í sex tíma.
Anna tyttö ja Chaney minulle, niin johdan heitä harhaan kuusi tuntia!
Annađhvort fær hausinn á ūér ađ fjúka eđa ég fæ stefnuna.
Sinun pääsi tai minun määränpääni. Minulle sopii molemmat.
Þið tvö tengist á þann hátt sem ég fæ aldrei skilið.
Teillä on side, jota minä en ikinä voi ymmärtää.
Ég veit ekki af hverju en ég fæ mig ekki til ađ leita ađ manni í hans stađ ef hann skyldi fara.
En tiedä, mitä se on. En jaksa alkaa etsiä jotakuta hänen tilalleen, jos hän lähtee.
Ūú segir konunni ūinni ađ ég veiti henni forræđi ef ég fæ ađ eyđa sumrinu međ stráknum.
Kerrot vaimollesi, että luovutan huoltajuuden, vain jos saan viettää kesän pojan kanssa.
Ég myndi vilja fara međ ykkur en ég fæ ekki ađ fara inn á völlinn.
Ei. Haluaisin itsekin tulla, - mutta tiedät, että sain sinne porttikiellon.
Ég treysti ūví ađ sem fulltrúi réttarkerfis Bandaríkjanna muni hvorki ūú né menn ūínir skjķta mig á götunni áđur en ég fæ ađ mæta í réttarsal.
Luotan siihen, - että Yhdysvaltain oikeuslaitoksen edustajana - minua eivät ammu kadulle - te eivätkä apulaissheriffinne - ennen oikeuskäsittelyä.
Ég fæ nefndina til ađ bæta ūví viđ hugsanlegar orsakir.
Suostuttelen NTSB:n lisäämään sen todennäköisiin syihin.
Ég fæ ađ borga fyrir ūetta um prķsentin á einhvern lúmskan hátt síđar.
Saan maksaa prosenttikommentistani - kai jollain kavalalla tavalla?
Og ég fæ ekki nķgu há laun til ađ berjast viđ sjķræningja.
Minulle ei makseta tarpeeksi, jotta taistelisin merirosvoja vastaan.
Ég fæ aldrei svar viđ bréfunum...en ég sé skilabođin ūín í stjörnunum á nķttunni...eđa í tķnlist.
En saa kirjeitä... "...mutta näen vastauksesi tähdissä..."
Ég fæ Doug vin minn til að koma og við tökum nokkrar myndir.
Kaverini Doug käy ja hoidamme homman nopeasti.
Ég fæ ūađ, held áfram ađ fá ūađ bæđi líkamlega og andlega.
Haluan jatkaa iskemistä - sekä fyysisesti että henkisesti.
Ég fæ þá til að láta af hendi öll sönnunargögn gegn þér.
Anon paljastamista. He luovuttavat todisteet teitä vastaan.
8 Sjá, ég fæ yður landið. Farið og takið til eignar landið, sem Drottinn sór feðrum yðar, Abraham, Ísak og Jakob, að gefa þeim og niðjum þeirra eftir þá."
Ja te saatte siitä perintöosan jokainen kohdaltansa; sillä minä olen kättä kohottaen luvannut antaa sen teidän isillenne, ja niin tämä maa tulee teille perintöosaksi.
Davíð fór þaðan til Mispe í Móab og sagði við Móabskonung: "Leyf föður mínum og móður minni að vera hér hjá yður, uns ég fæ að vita, hvað Guð gjörir við mig."
Sieltä Daavid meni Mooabin Mispeen. Ja hän sanoi Mooabin kuninkaalle: "Salli minun isäni ja äitini tulla asumaan teidän luoksenne, kunnes saan tietää, mitä Jumala minulle tekee".
En ég fæ að ganga í hús þitt fyrir mikla miskunn þína, fæ að falla fram fyrir þínu heilaga musteri í ótta frammi fyrir þér.
Sinä hukutat valheen puhujat; murhamiehet ja viekkaat ovat Herralle kauhistus.
Ég sagði: Ég fæ eigi framar að sjá Drottin á landi lifenda, ég fæ eigi framar menn að líta meðal þeirra sem heiminn byggja.
Minä sanoin: En saa minä enää nähdä Herraa, Herraa elävien maassa, en enää ihmisiä katsella manalan asukasten joukossa.
Hún hugsaði: "Ef ég fæ aðeins snert klæði hans, mun ég heil verða."
sillä hän sanoi: "Kunhan vain saan koskettaa edes hänen vaatteitaan, niin tulen terveeksi".
En ég hef þá von til Drottins Jesú, að ég muni bráðum geta sent Tímóteus til yðar, til þess að mér verði einnig hughægra, þá er ég fæ að vita um hagi yðar.
Toivon Herrassa Jeesuksessa pian voivani lähettää Timoteuksen teidän tykönne, että minäkin tulisin rohkaistuksi, saatuani tietää, kuinka teidän on.
0.96782994270325s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?